The Last of Us Part 1, liste complète des fonctionnalités d’accessibilité révélée

The Last of Us Part 1, liste complète des fonctionnalités d’accessibilité révélée

The Last of Us Part 1 sortira la semaine prochaine, et Naughty Dog a soigneusement dévoilé toutes les caractéristiques d’accessibilité présents dans le jeu.

« Nous pensons qu’il s’agira d’une expérience accessible pour les joueurs souffrant de déficiences visuelles, auditives et de besoins d’accessibilité motrice », a déclaré Matthew Gallant, directeur du jeu. « La principale nouveauté incluse est l’audiodescription des films. Nous avons collaboré avec Descriptive Video Works, un service professionnel actif dans les bandes-annonces de télévision, de films et de jeux vidéo, en intégrant leur travail dans les séquences dans toutes les langues dans lesquelles le jeu est localisé. »

« Une autre fonctionnalité, qui était au départ un prototype mais qui s’est avérée très efficace lors des tests, reproduit les dialogues par le biais de la manette DualSense de la PS5 sous forme de retour haptique. Cela permet aux joueurs malentendants d’entendre la façon dont les répliques sont prononcées. Avec les sous-titres, cela transmet le jeu des personnages. »

Voyons quelles sont les fonctionnalités d’accessibilité de The Last of Us Part 1 (informations fournies par le PlayStation Blog).

Paramètres d’accessibilité par défaut

Comme dans The Last of Us Part II, de nombreuses fonctions d’accessibilité ont été mises en œuvre conjointement. Il existe donc trois paramètres par défaut qui configurent toutes les options recommandées pour l’accessibilité visuelle, auditive et motrice. Vous pouvez personnaliser davantage ces paramètres en fonction de vos besoins.

Paramètres Options Description
Présélection d’accessibilité visuelle Activer ou désactiver Configure tous les paramètres recommandés pour les joueurs aveugles ou malvoyants. Active les paramètres des différents menus, tels que :
– Lecteur d’écran
– Description des films
– Contraste élevé
– Adaptation de l’interface &gt ; Large
– Couplage de visée &gt ; Visée automatique
– Indications audio pour les mouvements et les combats
– Mouvement et navigation assistés
– Protection contre les chutes
– Mode d’écoute amélioré
– Activation de l’invisibilité
– Option de saut de puzzle
– Divers ajustements du menu Accessibilité du combat
Appliquer la présélection d’accessibilité auditive Activer ou désactiver Configure tous les paramètres recommandés pour les joueurs malentendants.
Active les paramètres des différents menus, tels que :
– Indicateurs de danger
– Notifications d’objets collectés
– Alertes Dodge &gt ; Fréquentes
– Sous-titres &gt ; Histoire + Combat
– Noms des sous-titres
– Direction des sous-titres
– Directions des vibrations de combat
– Indications sur les vibrations de la guitare
Appliquer le préréglage d’accessibilité du moteur Activer ou désactiver Configure tous les paramètres recommandés pour les joueurs souffrant de handicaps physiques ou moteurs.
Active les paramètres des différents menus, tels que :
– Visée et visée ; Visée automatique
– Changement automatique d’arme
– Collecte automatique
– Visualisation assistée &gt ; Active
– Navigation et déplacement assistés
– Protection contre les chutes
– Oxygène infini
– Appuis répétés sur les touches &gt ; Maintenir la touche enfoncée
– Combos de mêlée &gt ; Maintenir enfoncé
– Weapon swing &gt ; Désactiver
– Option de saut Enigma
– Différents réglages dans le menu Accessibilité du combat

Commandes alternatives

Les options de la manette DualSense de la PS5 peuvent être entièrement personnalisées, en assignant chaque action à une entrée différente, notamment en faisant glisser le pavé tactile et en secouant la manette. Des réglages spécifiques ont été inclus pour transformer chaque pression répétée en une pression unique et vice versa. Enfin, nous avons repris et amélioré les fonctions liées à la vue assistée et au verrouillage de la visée.

Reconfigurer l’entrée
Paramètres Options Description
Personnaliser les commandes Reconfigurez et personnalisez complètement toutes les commandes.
Diagramme de commande Par défaut, main droite uniquement, main gauche uniquement, modèle personnalisé 1, modèle personnalisé 2, modèle personnalisé 3. Reconfiguration complète et personnalisation de toutes les commandes.
Renommer le schéma personnalisé Change le nom du schéma personnalisé.
Orientation du contrôleur Défaut, Gauche, Droite, Inversé Choisissez la poignée préférée du contrôleur. Les touches directionnelles, le stick gauche et le stick droit seront tournés en conséquence.
Manche gauche et manche droit Par défaut, Inverser lors de la visée, Inverser toujours Permute les fonctions du stick gauche et droit.
Mouvement dans les escaliers Caractère ou visuel Modifie la méthode de commande pour le déplacement dans les escaliers.
LA PERSONNALISATION : Le mouvement de montée/descente dans les escaliers avec |left-stick| est lié à l’orientation du personnage.
VISUEL : Le mouvement de montée/descente dans les escaliers avec |left-stick| est lié à l’orientation de la vue. Recommandé pour les joueurs malvoyants qui utilisent la navigation assistée pour s’orienter.
Scrum quand on vise Activer ou désactiver Permet au joueur d’attaquer en mêlée avec |Square| tout en visant. Désactive le changement d’épaule ou toute autre action associée à |Square| lors de la visée.
Commande du mécanisme de rotation Active ou désactive Options pour les mécanismes de rotation avec le stick gauche ou la pression longue
Pressions courtes et prolongées
Paramètres Options Description
Appuis répétés sur les touches Appuyez à plusieurs reprises ou maintenez Change la méthode de commande pour les avertissements de touches répétées.
PRESSE (par défaut) : appuyez plusieurs fois sur le bouton pour continuer.
HOLD PRESSAppuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé pour continuer.
Combo de mêlée Appuyez à plusieurs reprises ou maintenez Modifie la méthode de commande pour les combos de mêlée.
PRESSE (par défaut) : Appuyez plusieurs fois sur cette touche pour obtenir un combo de mêlée.
HOLD PRESSTenez pour un combo de mêlée.
Mode de visée Maintenir ou basculer Change la méthode de commande pour la visée.
HOLD PRESS (par défaut) : Maintenez |L2| enfoncé pour viser. Relâchez pour arrêter la visée.
ALTERNAAppuyez sur |L2| pour viser. Appuyez à nouveau sur |L2| pour arrêter la visée.
Mode d’écoute Maintenir ou basculer Change la méthode de commande pour le mode d’écoute.
MAINTENIR LA PRESSION (par défaut) : appuyez sur |R1| et maintenez-le enfoncé pour écouter. Relâchez-la pour arrêter d’écouter.
ALTERNAAppuyez brièvement sur |R1| pour écouter. Appuyez à nouveau brièvement sur |R1| pour arrêter l’écoute.
Cliquez sur Maintenir ou basculer Change la méthode de commande pour la prise de vue.
HOLD PRESS (par défaut) : Maintenez la touche |L1| enfoncée pour tirer. Relâchez pour arrêter la prise de vue.
ALTERNAAppuyez brièvement sur |L1| pour prendre des photos. Appuyez à nouveau brièvement sur |L1| pour arrêter la prise de vue.
Création Maintenir ou basculer Modifie la méthode de commande pour la création et les améliorations.
MAINTENIR LA PRESSION (par défaut) : maintenez |X| pour lancer la création et relâchez pour annuler.
ALTERNA: appuyez sur |X| pour lancer la création et sur pour l’annuler.
Changement d’arme du sac à dos Maintenir ou basculer Modifie la méthode de commandement pour changer les armes dans les holsters.
HOLD PRESS (par défaut) : appuyez et maintenez |square| pour accéder au changement d’arme dans le sac à dos et relâchez pour sortir.
ALTERNAappuyez et maintenez |square| pour accéder au changement d’arme dans le sac à dos et appuyez sur pour sortir.
Action de l’arc Maintenir ou appuyer Change la méthode de commande de l’arc.
MAINTENIR LA PRESSION (par défaut) : Maintenez |R2| enfoncé tout en visant pour tendre la corde et relâchez pour tirer.
PRESSEAppuyez sur |R2| lorsque vous visez pour viser automatiquement la corde et appuyez à nouveau pour tirer.
Assistance
Paramètres Options Description
Visite assistée Marche, Arrêt, Horizontal, Vertical Oriente automatiquement la vue dans le sens du mouvement. Sélectionnez HORIZONTAL o VERTICAL pour limiter l’assistance à l’axe relatif. Fonction pour les joueurs inexpérimentés ou ceux qui ont des difficultés à utiliser les sticks gauche et droit simultanément.
Verrouillage de visée Désactiver, Activer, Visée automatique Cible automatiquement les cibles ennemies lors de la visée. Le réticule pointe par défaut vers le centre du corps. Utilisez le |bouton droit| pour le déplacer vers la tête ou les jambes. En sélectionnant VISÉE AUTOMATIQUE Vous engagerez automatiquement le prochain ennemi, même s’il n’est pas visible à l’écran.
Intensité d’amarrage Curseur 1 à 10 Permet de régler l’intensité de laengagement de visée.
Lancement parabolique Activer ou désactiver Se verrouille automatiquement sur la cible lorsque vous lancez un objet avec |L2|. En mode furtif, les briques et les bouteilles se verrouillent sur un point proche des ennemis pour les distraire. Si vous voulez frapper directement l’ennemi, utilisez le |stick droit|.
Intensité d’attaque des lancers de paraboles Curseur 1 à 10 Permet de régler l’intensité de la lancement de la parabole.
Changement automatique d’arme Activer ou désactiver Sélectionne automatiquement une autre arme dans l’étui lorsque vous êtes à court de munitions.
Collecte automatique Activer ou désactiver Collecte automatique des matériaux et des munitions à proximité.
Visée avec fonction de sensibilité au mouvement Active ou désactive Permet de régler la direction dans laquelle vous visez grâce à l’orientation de la manette.
Limite de temps pour les mini-jeux Curseur 1 à 10, Temps x2, Temps x4, Temps x10 Ajuste la limite de temps pour les mini-jeux dans Left Behind.
Commandes de mini-jeux Curseur 1 à 10, Commandes réduites, Pas de chevauchements, Commandes réduites + Pas de chevauchements Ajuste les commandes requises pour les mini-jeux dans Left Behind

Grossissement et assistance visuelle

Des options sont disponibles pour ajuster la taille, la couleur et le contraste de l’interface afin d’éviter les situations frustrantes causées par une taille trop petite ou une difficulté à lire le texte, l’interface et les éléments du jeu. Le mode de contraste élevé améliore la visibilité de tous les éléments du jeu, tandis que la fonction d’agrandissement de l’écran vous permet de zoomer sur n’importe quelle partie de l’image à l’aide du pavé tactile de la manette PS5 DualSense.

Paramètres Options Description
Adaptation de l’interface Défaut, Grand Modifie la taille des éléments de l’interface.
Fond de l’interface Défaut, Clair, Foncé Modifie l’intensité de l’arrière-plan de l’interface.
Couleur de l’interface Blanc, jaune, bleu, rouge, vert Modifie la couleur du texte et des éléments de l’interface.
Mode d’interface sans couleur Off, Protanopia, Deuteranopia, Tritanopia Modifie la gamme de couleurs des détails de l’interface.
Interface clignotante Active ou désactive Active les animations clignotantes de l’interface.
Contraste élevé Arrêt, Paramètres 1, Paramètres 2, Paramètres 3 Adoucit les couleurs du scénario et met en évidence de manière chromatique les alliés, les ennemis, les objets et les éléments interactifs. Lorsqu’il est activé, utilisez |touchpad-swipe-left| pour basculer entre le mode haut contraste.
Agrandissement de l’écran Éteint, faible, moyen, élevé Agrandit une partie de l’écran. Appuyez deux fois sur le pavé tactile pour activer ou désactiver le zoom. Maintenez la pression après la deuxième pression pour augmenter lentement le zoom et relâchez-la pour fixer le niveau de zoom. Utilisez le pavé tactile pour sélectionner la partie de l’écran à agrandir. Appuyez à nouveau deux fois sur le pavé tactile pour sortir.
Alertes de traduction Désactiver, Activer, Automatique La touche |triangle| affiche les avertissements de traduction pour les textes dans l’univers du jeu.
Si AUTOMATIQUE est sélectionné, il est automatiquement activé lorsqu’une langue autre que l’anglais est définie ou si la fonction de lecteur d’écran est utilisée.

Sensibilité au mouvement

Les mouvements dans les scénarios 3D peuvent provoquer chez de nombreux joueurs une forme de sensibilité au mouvement. Afin de rendre l’expérience de jeu plus agréable, des paramètres ont été mis en place pour permettre au spectateur de régler l’orientation de la caméra, la distance de la caméra et le champ de vision. Enfin, il est possible d’activer un point blanc au centre de l’écran, ce qui peut atténuer la sensation d’inconfort chez certains joueurs.

Paramètres Options Description
Oscillation visuelle Curseur 1 à 10 Règle l’intensité de l’oscillation de la visualisation.
Flou de mouvement Curseur 1 à 10 Règle l’intensité de l’effet de flou de mouvement.
Distance de visualisation Curseur -5 à +5 Ajuste la distance de la vue à la troisième personne. Augmentez la valeur pour éloigner la caméra du joueur. Diminuez la valeur pour rapprocher la caméra du joueur.
Champ de vision Curseur -5 à +5 Ajuste le champ de vision de la vue à la troisième personne. Augmentez la valeur pour élargir le champ de vision. Diminuez la valeur pour réduire le champ de vision.
Effets plein écran Activer ou désactiver Active les effets visuels liés à la condition du joueur.
Point central persistant Activer ou désactiver Affiche toujours un réticule au centre de l’écran, qui n’est masqué que pendant les films et lors de la visée.

Navigation et mouvement

Des moyens ont été inclus pour permettre au public aveugle ou malvoyant de s’orienter dans les scénarios. La navigation assistée, par exemple, permet de poursuivre facilement l’histoire, tandis que le mode d’écoute amélioré permet aux joueurs de repérer les ennemis et les objets utiles. Des options de déplacement simplifiées, une protection contre les chutes et la possibilité de sauter des énigmes sont également incluses pour aider les joueurs à naviguer dans l’univers du jeu.

Paramètres Options Description
Navigation assistée Activer ou désactiver Appuyez sur |L3| pour orienter la vue dans la direction à suivre dans l’histoire, en mettant en évidence le chemin.
Si le Mode d’écoute amélioréAppuyez sur |L3| en mode écoute (maintenez |R1|) pour diriger le lecteur vers le dernier objet ou ennemi scanné.
Mouvements assistés Activer ou désactiver Active les commandes de mouvement simplifiées.
– Appuyez sur |X| pour aligner et effectuer automatiquement des sauts complexes.
– Grimpez et glissez automatiquement dans les passages étroits.
– Saute automatiquement les obstacles bas à cheval.
– Tire automatiquement pendant certains combats.
Protection contre les chutes Active ou désactive Protège contre les chutes accidentelles grâce à un retour audio et vibratoire supplémentaire.
Évite les chutes qui pourraient être fatales.
Mode d’écoute amélioré Activer ou désactiver Permet de scanner l’environnement à la recherche d’objets |cercle| et d’ennemis |carré| en mode écoute.
Le balayage active des signaux audio à proximité des éléments détectés. La tonalité des sons varie en fonction de la distance entre vous et la cible.
Si vous utilisez également le Navigation assistéeappuyez sur |L3| en mode écoute pour vous diriger vers le dernier objet ou ennemi scanné.
Plage de balayage Curseur 10 à 30 mètres Permet de régler la distance maximale des numérisations effectuées avec le Mode d’écoute amélioré.
Temps de balayage Curseur 1 à 5 secondes Définit le temps pris par le Mode d’écoute amélioré pour atteindre la distance maximale.
L’oxygène infini Activer ou désactiver Garantit une quantité infinie d’oxygène lorsque vous nagez sous l’eau.
Option de casse-tête sautant Activer ou désactiver Lorsque vous résolvez un puzzle, sélectionnez SKIP ENIGMA dans le menu pause pour passer à la solution.
Ce paramètre est recommandé aux joueurs souffrant de déficiences visuelles qui peuvent les empêcher de résoudre certaines énigmes.
Des fonctionnalités d’accessibilité supplémentaires pour les puzzles sont incluses dans les mises à jour 1.01 et 1.02.

Synthèse vocale et invites audio

Pour un joueur aveugle, toute information purement visuelle serait totalement inaccessible. De nombreuses fonctions sont disponibles pour transmettre ces informations par le biais de sons et de vibrations du contrôleur. Les signaux audio liés aux mouvements et aux combats sont intégrés aux effets sonores pour permettre l’identification des actions courantes du jeu (recherche d’objets utiles, saut, etc.). Ces indices sont catalogués dans un glossaire audio qui peut être consulté à tout moment. En outre, les menus et autres textes peuvent être lus à l’aide de la fonction de lecteur d’écran. Si la langue du système est réglée sur l’italien et que la fonction Screen Reader est activée dans les paramètres du système, The Last of Us Part I activera automatiquement le Screen Reader dans le jeu.

Synthèse vocale et invites audio
Paramètres Options Description
Lecteur d’écran Activer ou désactiver Active la lecture du texte à l’écran.
Si elle est activée, demandez une description audio de l’état actuel avec |touchpad-swipe-up|.
Le volume de la fonction de lecteur d’écran peut être réglé à partir du menu Volumes audio.
Indications audio du mouvement Activer ou désactiver Active des signaux audio supplémentaires pour le mouvement et l’exploration.
Joue un son dans les cas suivants :
– Sauts, escalade de corniches
– Zones où il est nécessaire de s’accroupir
– Éléments interactifs et objets à collecter
– Verre destructible à proximité
– Récupération ou perte du contrôle des mouvements
– Si vous avez activé Protection contre les chutesUn son est émis lorsqu’il est activé.
Pour plus d’informations, voir le Glossaire des indications audio.
Instructions de combat audio Activer ou désactiver Active des signaux audio supplémentaires pour les phases de combat et de furtivité. Joue un son dans les cas suivants :
– Avertissements concernant le grappage et l’agression de l’ennemi
– Cibler un ennemi
– Visée d’un ennemi
Pour plus d’informations, voir glossaire des indications audio.
Indications de vibrations de combat Active ou désactive Active des signaux audio supplémentaires pour les phases de combat et de furtivité. Joue un son dans les cas suivants :
– Viser un ennemi
– Visée d’un ennemi
Description des films Activer ou désactiver Active une description audio pendant les séquences vidéo. La description fournit des informations sur les principaux éléments visuels de la scène.
Vibrations du dialogue En plus de les activer ou de les désactiver, il est possible de calibrer leur intensité dans le menu vibration de la manette sans fil DualSense S’il est activé, le dialogue sera également diffusé par la manette sans fil DualSense sous forme de vibrations, permettant au joueur de ressentir la façon dont une ligne est prononcée.
Volumes audio
Effets Curseur de 0 à 100 Règle le volume des effets audio.
Dialogues Curseur de 0 à 100 Règle le volume des dialogues.
Musique Curseur de 0 à 100 Règle le volume de la musique.
Films Curseur de 0 à 100 Règle le volume de la vidéo.
Accessibilité audio Curseur de 0 à 100 Règle le volume des signaux audio d’accessibilité. Les signaux audio pour les mouvements et les combats peuvent être activés à partir du menu. Accessibilité.
Synthèse vocale Curseur de 0 à 100 Règle le volume de la synthèse vocale.
Glossaire des indications audio Parcourez et écoutez les instructions audio du jeu.
Description des films Curseur 1 à 100 Règle le volume des descriptions de films.

Accessibilité du combat

Pour rendre les combats de The Last of Us Part II accessibles à tous les joueurs, il existe un grand nombre d’options qui peuvent modifier considérablement l’expérience de jeu. La fonction d’activation de l’invisibilité, par exemple, vous permet de découvrir des dynamiques de jeu qui, autrement, seraient potentiellement inaccessibles. En cas de difficulté dans le tir de précision, en revanche, il est possible d’activer la Moviola pendant la visée. Chaque joueur disposera des outils nécessaires pour personnaliser sa propre expérience de jeu, la rendant ainsi passionnante et gratifiante.

Paramètres Options Description
Permettre l’accessibilité au combat Activer ou désactiver Active les paramètres d’accessibilité au combat.
Ces paramètres rendent le combat accessible à tous les joueurs, mais peuvent modifier considérablement l’expérience de jeu.
Les otages ne fuient pas Activer ou désactiver Les ennemis que vous saisissez ne peuvent pas s’échapper.
Alliés immunisés contre le grappin Activer ou désactiver Les alliés sont automatiquement libérés lorsqu’ils sont saisis par des ennemis.
Ce paramètre est désactivé lors de certains combats.
Les ennemis ne contournent pas Activer ou désactiver Les ennemis ne tentent pas de manœuvres de débordement.
Perception réduite de l’ennemi Activer ou désactiver Réduit la perception de l’ennemi dans les phases de furtivité.
Ce réglage est relatif à la difficulté sélectionnée.
Réduction de la précision des ennemis Activer ou désactiver Réduit la précision de tir des ennemis.
Ce réglage est relatif à la difficulté sélectionnée.
Activation de l’invisibilité Désactivé, Restreint, Illimité Vous êtes invisible quand vous ne visez pas. Cette fonction est désactivée lors de certains combats qui n’impliquent pas la furtivité.
Sélection de LIMITÉELe temps imparti sera basé sur le niveau de difficulté « furtif ».
Oscillation de l’arme Active ou désactive Active l’oscillation du viseur lors de la visée.
Moviola Off, Aiming, Alternate Réduit la vitesse du jeu.
S’il est réglé sur ALTERNAutilisez |touchpad-swipe-right| pour activer et désactiver le mode moviola.
Effet acouphène Active ou désactive Active un effet sonore simulant un bourdonnement dans les oreilles à proximité d’une explosion.
Vibration Curseur 1 à 100, activé ou désactivé Permet aux joueurs de régler l’intensité du retour haptique dans les éléments de jeu suivants : menu, déroulement du jeu, actions du joueur, combat à mains nues, armes à feu et arcs, attaques ennemies, conditions météorologiques, événements environnementaux, films, accessibilité, vibrations des dialogues.

Interface

Les joueurs souffrant de problèmes d’audition, ou ceux qui sont contraints par les circonstances de jouer avec un volume très bas, peuvent manquer de nombreux indices dans le jeu transmis par les effets sonores. Pour tenter de résoudre ce problème, Naughty Dog a converti ces informations en éléments graphiques. Les indicateurs de danger, par exemple, vous permettent de savoir quand la furtivité est menacée. En outre, ils peuvent également être maintenus pendant le combat pour indiquer la direction des dangers les plus immédiats.

Paramètres Options Description
Indicateurs de dommages Activé ou désactivé Affiche des indicateurs pour montrer de quelle direction viennent les dégâts.
Indicateurs de danger Désactivé, Pendant la furtivité, Toujours Active des effets visuels qui indiquent quand les ennemis sont sur le point de vous découvrir et de quelle direction.
FURTIVITÉ: les indicateurs disparaissent lorsque vous êtes découvert.
TOUJOURS: Les indicateurs restent visibles même pendant le combat. Ce réglage est recommandé pour les joueurs ayant des problèmes d’audition.
Conseils Off, Occasionnel, Fréquent Active l’affichage de conseils au cas où vous ne parviendriez pas à poursuivre. Pour activer les indices, appuyez sur |L3|.
Notifications d’objets collectés Activer ou désactiver Affiche une notification lorsque vous collectez des munitions, des matériaux de création ou d’autres ressources.

Sous-titres

Les sous-titres sont probablement la fonction d’accessibilité la plus utilisée par les joueurs. Le studio a donc proposé de nombreuses options de personnalisation. Outre le choix de la couleur et de la taille de la police, il est possible d’activer un fond sombre pour augmenter le contraste, d’inclure les noms des personnages parlants, et même des indicateurs pour identifier les participants à un dialogue non encadré. Des sous-titres dédiés peuvent être activés pour tous les dialogues contextuels des ennemis pendant le combat.

Paramètres Options Description
Sous-titres Off, dialogues de l’histoire, histoire + combat Affiche les textes des dialogues.
DIALOGUES HISTOIRE: active les sous-titres des personnages principaux, des dialogues des ennemis principaux et des extraits de films.
DIALOGUES DE COMBATActive les sous-titres pour les dialogues des ennemis dans les phases de furtivité et de combat.
Dimension Petit, Moyen, Grand Règle la taille de la police des sous-titres.
Contexte Off, Default, Dark Ajoute un fond sombre aux sous-titres pour en améliorer la lisibilité.
Noms Activer ou désactiver Affiche le nom du locuteur ainsi que le sous-titre.
Couleurs des noms Activer ou désactiver Activation de la noms dans les sous-titres, chaque personnage sera indiqué par une couleur différente.
Direction Activer ou désactiver Active une flèche à côté des sous-titres pour indiquer quel personnage parle. Il n’est pas affiché dans le cas de caractères encadrés.
Couleur Blanc, jaune, bleu, rouge, vert Change la couleur des textes des sous-titres.

Difficultés

Dans le prolongement des fonctions d’accessibilité, The Last of Us Part I offre de nombreuses possibilités de personnaliser le niveau de difficulté. Dès sa sortie, cinq niveaux de défi prédéfinis seront disponibles : Très facile, Facile, Moyen, Difficile, Survivant et Réalisme. Chaque joueur pourra ajuster des aspects spécifiques, tels que le niveau des dégâts subis, la réactivité des ennemis et des alliés, la furtivité et les ressources disponibles. Les trophées ne seront pas affectés par le niveau de difficulté.

Paramètres Options Description
Défi Très facile, Facile, Moyen, Difficile, Survivant, Personnalisé Ajuste la difficulté générale du jeu
Joueur Très facile, Facile, Moyen, Difficile, Survivant Permet de régler les paramètres de difficulté pour :
– Montant des dégâts infligés au joueur par les ennemis
– Fréquence des points de contrôle dynamiques pendant les combats
Ennemis Très facile, Facile, Moyen, Difficile, Survivant Ajuste les paramètres de difficulté pour :
– Précision du tir sur l’ennemi et cadence des balles
– L’agressivité avec laquelle les ennemis avancent et tentent des manœuvres de débordement.
– Complexité des combos de mêlée des ennemis
– Vitesse de déplacement de certains ennemis à haut risque
– Modifications personnalisées pour des combats spécifiques
Alliés Très facile, Facile, Moyen, Difficile, Survivant Permet de régler les paramètres de difficulté pour :
– Efficacité des combats alliés
– Fréquence à laquelle les alliés tuent les ennemis
Furtif Très facile, Facile, Moyen, Difficile, Survivant Permet de régler les paramètres de difficulté pour :
– Niveau de perception visuelle et auditive des ennemis
– Temps mis par les ennemis pour alerter leurs camarades
– Conditions pour attraper les ennemis en mode furtif
Ressources Très facile, Facile, Moyen, Difficile, Survivant Permet de régler les paramètres de difficulté pour :
– Quantité de munitions et de fournitures dans le monde du jeu
– Quantités pouvant être créées à l’aide de certaines formules

The Last of Us Part 1 sortira sur PS5 le 2 septembre. Avez-vous vu la bande-annonce de lancement ?